Постановление от 28.02.2013 г № 18/61

О проекте закона Амурской области «О внесении изменений в Закон Амурской области „О защите населения и территорий области от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера“»


Рассмотрев внесенный в порядке законодательной инициативы губернатором области проект закона Амурской области "О внесении изменений в Закон Амурской области "О защите населения и территорий области от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера", Законодательное Собрание постановляет:
1.Принять проект закона Амурской области "О внесении изменений в Закон Амурской области "О защите населения и территорий области от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера" в первом чтении.
2.Направить указанный законопроект субъектам права законодательной инициативы для внесения поправок, в прокуратуру области, Управление Минюста России по Амурской области для внесения замечаний и предложений до 15 марта 2013 года.
3.Комитету Законодательного Собрания по вопросам аграрной политики, природопользования и экологии доработать указанный законопроект и внести его на рассмотрение Законодательного Собрания во втором чтении.
4.Настоящее постановление вступает в силу со дня его принятия.
Председатель
Законодательного Собрания
Амурской области
К.В.ДЬЯКОНОВ
ПРОЕКТ
Внесен
губернатором
Амурской области
ЗАКОН АМУРСКОЙ ОБЛАСТИ
О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ В ЗАКОН АМУРСКОЙ ОБЛАСТИ "О ЗАЩИТЕ
НАСЕЛЕНИЯ И ТЕРРИТОРИЙ ОБЛАСТИ ОТ ЧРЕЗВЫЧАЙНЫХ
СИТУАЦИЙ ПРИРОДНОГО И ТЕХНОГЕННОГО ХАРАКТЕРА"
Статья 1
Внести в Закон Амурской области от 6 марта 1997 г. N 151-ОЗ "О защите населения и территорий области от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера" (с учетом изменений, внесенных Законами Амурской области от 29 апреля 2003 г. N 209-ОЗ, от 8 февраля 2005 г. N 430-ОЗ, от 20 февраля 2006 г. N 152-ОЗ, от 28 декабря 2006 г. N 275-ОЗ, от 9 июля 2007 г. N 359-ОЗ, от 12 октября 2007 г. N 400-ОЗ, от 12 декабря 2007 г. N 435-ОЗ, от 10 ноября 2008 г. N 125-ОЗ, от 6 октября 2009 г. N 250-ОЗ, от 3 ноября 2009 г. N 267-ОЗ, от 31 декабря 2009 г. N 297-ОЗ, от 30 апреля 2010 г. N 332-ОЗ, от 8 декабря 2010 г. N 419-ОЗ, от 4 апреля 2011 г. N 468-ОЗ, от 9 ноября 2011 г. N 559-ОЗ, от 11 сентября 2012 г. N 79-ОЗ) следующие изменения:
1.По всему тексту слова "в сфере" заменить словами "в области".
2.В абзаце четвертом статьи 1 слова "природного и техногенного характера" исключить.
3.В главе I:
1) статью 5 изложить в следующей редакции:
"Статья 5. Амурская областная территориальная подсистема единой государственной системы предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций
Организационной системой предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций на территории области является Амурская областная территориальная подсистема (далее - областная подсистема) единой государственной системы предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций (далее - РСЧС).
Областная подсистема РСЧС объединяет органы управления, силы и средства органов исполнительной власти области, органов местного самоуправления, организаций, в полномочия которых входит решение вопросов по защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций, в том числе по обеспечению безопасности людей на водных объектах.
Основными задачами областной подсистемы РСЧС являются:
разработка и реализация правовых и экономических норм по обеспечению защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций, в том числе по обеспечению безопасности людей на водных объектах;
осуществление целевых и научно-технических программ, направленных на предупреждение чрезвычайных ситуаций и повышение устойчивости функционирования организаций, а также объектов социального назначения в чрезвычайных ситуациях;
обеспечение готовности к действиям органов управления, сил и средств, предназначенных и выделяемых для предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций;
сбор, обработка, обмен и выдача информации в области защиты населения и территории области от чрезвычайных ситуаций;
подготовка населения к действиям в чрезвычайных ситуациях, в том числе организация разъяснительной и профилактической работы среди населения в целях предупреждения возникновения чрезвычайных ситуаций на водных объектах;
организация своевременного оповещения и информирования населения о чрезвычайных ситуациях в местах массового пребывания людей;
прогнозирование и оценка социально-экономических последствий чрезвычайных ситуаций;
создание резервов финансовых и материальных ресурсов для ликвидации чрезвычайных ситуаций;
осуществление государственной экспертизы, надзора и контроля в области защиты населения и территории области от чрезвычайных ситуаций;
ликвидация чрезвычайных ситуаций;
осуществление мероприятий по социальной защите населения, пострадавшего от чрезвычайных ситуаций, проведение гуманитарных акций;
реализация прав и обязанностей населения в области защиты от чрезвычайных ситуаций, а также лиц, непосредственно участвующих в их ликвидации;
сотрудничество с соседними субъектами Российской Федерации и сопредельным государством - Китайской Народной Республикой в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций, в том числе обеспечения безопасности людей на водных объектах, в пределах компетенции органов государственной власти области.
Принципы построения, состав сил и средств, порядок выполнения задач и взаимодействия основных элементов, а также иные вопросы функционирования областной подсистемы РСЧС определяются нормативными правовыми актами области.";

2) в статье 8:
а) в абзаце девятом слово "предотвращение," исключить;
б) в абзаце десятом слова "всех уровней" исключить;
в) дополнить новыми абзацами следующего содержания:
"Ликвидация чрезвычайных ситуаций осуществляется силами и средствами организаций, органов местного самоуправления, органов исполнительной власти области, на территориях которых сложилась чрезвычайная ситуация. При недостаточности вышеуказанных сил и средств в установленном законодательством Российской Федерации порядке привлекаются силы и средства федеральных органов исполнительной власти.
Силы и средства гражданской обороны привлекаются к организации и проведению мероприятий по предотвращению и ликвидации чрезвычайных ситуаций регионального характера в порядке, установленном федеральным законом.";

3) статью 9 признать утратившей силу.
4.Наименование главы II изложить в следующей редакции:
"Глава II. Полномочия органов государственной власти области в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций".

5.Статью 12 главы III изложить в следующей редакции:
"Статья 12. Обязанности организаций в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций
Организации обязаны:
а) планировать и осуществлять необходимые меры в области защиты работников организаций и подведомственных объектов производственного и социального назначения от чрезвычайных ситуаций;
б) планировать и проводить мероприятия по повышению устойчивости функционирования организаций и обеспечению жизнедеятельности работников организаций в чрезвычайных ситуациях;
в) обеспечивать создание, подготовку и поддержание в готовности к применению сил и средств предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций, осуществлять обучение работников организаций способам защиты и действиям в чрезвычайных ситуациях;
г) создавать и поддерживать в постоянной готовности локальные системы оповещения о чрезвычайных ситуациях;
д) обеспечивать организацию и проведение аварийно-спасательных и других неотложных работ на подведомственных объектах производственного и социального назначения и на прилегающих к ним территориях в соответствии с планами предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций;
е) финансировать мероприятия по защите работников организаций и подведомственных объектов производственного и социального назначения от чрезвычайных ситуаций;
ж) создавать резервы финансовых и материальных ресурсов для ликвидации чрезвычайных ситуаций;
з) представлять в установленном порядке информацию в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций, а также оповещать работников организаций об угрозе возникновения или о возникновении чрезвычайных ситуаций;
и) предоставлять в установленном порядке федеральному органу исполнительной власти, уполномоченному на решение задач в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций, участки для установки специализированных технических средств оповещения и информирования населения в местах массового пребывания людей, осуществлять в установленном порядке распространение информации в целях своевременного оповещения и информирования населения о чрезвычайных ситуациях, подготовки населения в области защиты от чрезвычайных ситуаций путем предоставления и (или) использования имеющихся у организаций технических устройств для распространения продукции средств массовой информации, а также каналов связи, выделения эфирного времени и иными способами.
Руководитель организации, на территории которой может возникнуть или возникла чрезвычайная ситуация, вводит режим повышенной готовности или чрезвычайной ситуации для органов управления и сил единой государственной системы предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций и принимает решение об установлении уровня реагирования и о введении дополнительных мер по защите от чрезвычайной ситуации работников данной организации и иных граждан, находящихся на ее территории.
Руководитель организации, на территории которой может возникнуть или возникла чрезвычайная ситуация, и назначенный им руководитель работ по ликвидации чрезвычайной ситуации несут ответственность за проведение работ по предотвращению и ликвидации чрезвычайной ситуации на территории данной организации в соответствии с законодательством Российской Федерации и области.".

6.В главе VI:
1) наименование главы IV изложить в следующей редакции:
"Глава IV. Права и обязанности граждан Российской Федерации в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций и социальная защита пострадавших";

2) статью 16 изложить в следующей редакции:
"Статья 16. Права граждан в области защиты населения и территории от чрезвычайных ситуаций
На территории области гарантируются права граждан в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций, установленные статьей 18 Федерального закона.";

3) в наименовании статьи 17 слова "в вопросах" заменить словами "в области".
7.Абзац второй статьи 19 главы V изложить в следующей редакции:
"Для пропаганды знаний в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций, в том числе обеспечения безопасности людей на водных объектах, могут использоваться средства массовой информации, а также специализированные технические средства.".

8.Наименование главы VII изложить в следующей редакции:
"Глава VII. Государственная экспертиза, надзор и контроль в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций".

Статья 2
Настоящий Закон вступает в силу по истечении десяти дней после его официального опубликования.
Губернатор
Амурской области
О.Н.КОЖЕМЯКО